Google™ Search Tips  
A High Performing School for the New Millennium
Academic Rigor  *  Relevant to the Real-World  *  Relationships in Small Learning Communities

 2552 N. Maple
 Ann Arbor, MI 48103
 (734)994-6515
 Principal: Sulura Jackson
 jacksons@aaps.k12.mi.us



SkylinePodShow.com link

HOME


Boukman Eksperyans



Boukman Eksperyans  "Se Kreyol Nou Ye"

Creole Translation
Nan mache, prominen, chache, mwe tande yon ti zan ki di mwen
Se kreyol nou ye,ye (repeat)
Le’w rete mwe gade andamn mwen 
Mwen vin we ke se verite 
Se kreyol nou ye ye (repeat)
Oh, oh, oh, 
Ayisien yo pito pale franse olye yo pale kreyol
Ayisien yo pito pale engle olye yo pale kreyol
Ayisien yo pito pale panwol olye yo pale kreyol
Se man nou man, oui se man nou man se kreyol nou ye
Se kreyol nou ye, fok nou sa
Neg Congo no ye fok nou kon sa
Neg Guinea, 
Jamaican nou ye, Trinidian nou
Se man nou man nan
Kote nou Soti L’Afrique
Kote nou prale L’Afrique
Kiwes ki maman’w
L’Afrique
Kiwes ki papa’w
L’afrique

ENGLISH TRANSLATION OF THE SONG
While I am walking
I was searching for my true Identity
The lord sent an angel to tell me that I Creole
Yes, I am a Creole.(repeat)
After deep reflection, I agree that I am Creole
Yes, I am a Creole. (repeat)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (repeat)
But Haitians rather speak French instead of speaking Creole
Haitians rather speak English instead of speaking Creole
Haitians rather speak Spanish instead of speaking Creole
We have to embrace our Creole Identity
Yes, we are Creole.
We are Negro from Congo. We need to know that 
We are Negro for Guinea. We need to know that
Yes we are the same, Jamaican, Trinidadian.
We are from Africa, we will go to Africa
Africa is our mother
Africa is our Father.

 

 

 

Boukman Eksperyans  "Jou Nou Revolte"

 

jou_nou_revolte_-_lyrics.jpg



Ann Arbor Public Schools
Login